Translation of documents prepared in Adobe InDesign are easily handled by the combined skills of expert linguists and document design technicians with experience in this area. InDesign translation services are actually one of the major categories of activity our company specializes in. InDesign translation projects can range from single page InDesign files to files with hundreds of pages.
It’s also very easy for clients to order InDesign translation services. Usually the process begins by requesting a quote for services. All that’s needed for us to prepare a quote for services is to receive a PDF file of the InDesign file. Smaller PDF files can be emailed and larger files can be uploaded. Our email address and upload link are available on the request a quote page of our website. A PDF file and knowledge of the target language(s), that’s all we need for starters.
Translation services are priced according to the word count in the document, with factored in for volume and text repetition. InDesign formatting is a separate activity from language work and is priced according to the number of pages.
After sending us your document and mentioning the language(s) for translation we have everything required to prepare a quote. Quotes are prepared and then emailed to clients for their review. If our quote is approved we then request the complete InDesign file set, includings fonts and links, be uploaded for performing the actual project.
Small InDesign translation project can be completed in as little as a day, while larger project can require several days, and very large projects (e.g., 100s of pages) sometimes a few weeks.
In any case the entire project can be commissioned and conducted without clients ever leaving their office.